2013年11月,國際原子能機構與日方工作人員在福島核電站周圍海域收集海水樣本。
日本政府昨天表示,將從被毀的福島核電站排放超過100萬噸核廢水入海。國際原子能機構今天表示,將就這一問題與日本展開密切合作。
國際原子能機構總干事格羅西表示,日本的解決方案“在技術上可行且符合國際慣例”,并且該機構還準備“提供技術支持,以對該計劃的安全、透明實施進行監(jiān)測和審查”。
格羅西表示,在對安全和環(huán)境影響進行評估之后,有控制地向大海中排放核廢水是全球的核電站運行的常規(guī)做法。
格羅西說:“日本政府今天做出的決定是一個里程碑事件,將為棄用福島第一核電站進一步取得進展鋪平道路。” 他指出,這是一個“獨特而復雜的案例”。
格羅西說:“儲水罐占據(jù)了核電站大量的空間,水管理,包括以安全透明的方式處理水,并讓所有利益相關者參與,對于棄用核電站相關行動的可持續(xù)性至關重要。”
據(jù)報道,日本計劃在兩年內開始將125萬噸受污染的核廢水排放到太平洋中,但要將大部分放射性物質過濾和剝離之后才能開始,包括放射性同位素鍶和銫,但將留下氚,這是氫的一種放射性同位素,難以從水中分離,據(jù)說該物質在低濃度的情況下對健康的危害很小。將所有受污染的水排放入海將花費三十年。
11年前,一場致命的海嘯淹沒了福島第一核電站的反應堆,導致大量爆炸,并迫使超過6萬人撤離。
格羅西去年訪問福島核電站時說:“我們將在排水之前、排水期間和排水之后與日本密切合作。我們的合作和存在將有助于在日本及其他地區(qū)建立信心,即進行排水處理不會對人類健康和環(huán)境造成負面影響。”
日本再為排放核污水入海開脫:否認有害、避談賠償
日本福島核廢水再次“意外泄漏”,核廢水處理為何這么難?
出動100多艘漁船 韓團體示威反對日核污水排海決定